Bruksanvisning TCL 50DP (15 sidor)

Nickel Mit RAIS Kaminofenreiniger oder lauwarmem Seifenwasser Spülmittel abwischen. Temperaturen kan uteslutande styras med hjälp av mängden ved. Inspect your stove for damage regularly, both inside and out, in particular the seals and heat insulating plates. The chain brake reduces the risk of accidents, but only You can prevent them. CO2 UND UMWELT Sie machen sich möglicherweise Gedanken darüber, welchen Einfluss Ihr neuer Ofen auf die Umwelt hat und wie hoch die CO2-Emission ist. Hout heeft tijd nodig om te drogen en goede droging aan de lucht kan, afhankelijk van de houtsoort en de opslag, tot twee jaar duren. When cleaning the outside of your stove, how you go about this is dependent on the colour of the stove and what it is made of. Allow more air into your stove using the damper. POS 2 - I DRIFT POS 3 - LUKKET POSITION 3. If you can, bring in the wood a couple of days before you want to use it so that it is at room temperature. It shall be connected to a. Es nimmt jedoch ab, wenn der Ofen seine Maximaltemperatur erreicht hat. Die externeluchttoevoer is ons AirSystem. Contactez votre revendeur pour vous procurer ce lubrifiant. The damper is moved either from side to side or in and out. Page Maintenance Carburettor Functioning, Basic setting, Final setting WARNING! Hallin, Inga kommentarer 0. There are three effective ways of cleaning the glass on your stove: 1. Wartung des Ofens Schornstein Bewegliche Teile Dichtungen Feuerraumauskleidung Reinigung der Rauchkanäle. Make sure you allow this smoke to escape.

Remember to open and close the door slowly when adding wood. Tragen Sie das Brennholz ein paar Tage vorher nach drinnen, sodass es Raumtemperatur bekommt. Lasia ei voi käyttää uudelleen. See the following section for how to light your stove correctly and adjust the air damper. Gefeliciteerd met uw nieuwe houtkachel - en welkom als klant bij RAIS of attika! When the damper is set correctly, the flames are clear and yellow. Vi hoppas att du kommer att hitta all information du har användning för.

HUSQVARNA 40 OPERATOR'S MANUAL Pdf Download | ManualsLib

Huomaa, että yläpinnat kuumenevat. The door is opened too quickly after lighting the stove. The chimney is what makes your stove work. Wenn nicht ausreichend Feuer im Ofen ist, kann der Ofen zu rauchen und zu riechen anfangen. Wenn Sie den Ofen zum ersten Mal verwenden, ist es wichtig, dass Sie lüften, während sich der Lack setzt der Ofen erzeugt ein wenig Geruch und Rauch. Zum Anfeuern verwendet man am besten gespaltene Holzstücke, den es ist schwer, ein Feuer an ganzen Holzstücken zu entfachen. Kamiinan pellin käyttämiseen kannattaa perehtyä. Hormissa on liian vähäinen veto. Volg de gebruiksaanwijzing. Place your wood in a well ventilated, sunny location protected from the elements, ideally under a lean-to or a woodshed, i. Regina Front handle. By being prepared you reduce the risk. Silloin polttopuut hyödynnetään täysimääräisesti. Älä koskaan sammuta käyttämällä vettä! Der Lufteinlass des Systems kann durch die Installation im Boden oder in der Wand hinter dem Kaminofen versteckt werden. See the installation guide for your stove for more details. We are constantly working to develop and optimise combustion, and work in partnership with organisations such as Aalborg University and the Danish Technological Institute. Leg het hout op een geventileerde en zonnige plaats waar het beschermd is tegen regen - bijvoorbeeld onder een afdak of in een houthok een halfopen schuurtje. Dat wil zeggen: optimaal gebruik van het hout, schone verbranding en schone ruiten. You should not adjust your damper downwards if you find your stove is giving off too much heat in your room. Wenn Ihr Ofen einen Schüttelrost hat, wird dieser genutzt, damit die Asche in den Aschenkasten fällt. Säilytä polttopuita hyvin ilmastoidussa paikassa suojassa sateelta, mieluiten katoksen alla tai puuvajassa, jonka seinissä on aukkoja.

Nickel Mit RAIS Kaminofenreiniger oder lauwarmem Seifenwasser Spülmittel abwischen. Skjut handtaget till höger bild eller dra ut spjället helt bild Breng het hout een paar dagen voor gebruik naar binnen, zodat het op kamertemperatuur kan komen. Umlenkplatte herausnehmen. Where the. Luukku avataan liian nopeasti sytyttämisen jälkeen. TEST Du kan teste din fyring ved at tjekke: Er asken lys eller hvid?

Denne skal skiftes i henhold til installationsvejledningen. A dark smoke will emerge out of the chimney. Syynä voi olla myös liian suuri veto hormissa. See the installation guide for your stove for more details. In most cases, we find that stoves do not burn the way they should because of the way they have been let. See the procedure and illustrations below. This is the central position. Hout droogt altijd het beste buiten, omdat daar voldoende luchtcirculatie is. Where the. Jos kamiinan varsinkin vaaleaan pintaan jää likaa, se voi palaa kiinni. Sign up! It is important to allow air to get between the sticks as it will be difficult to get the fire going otherwise. Wenn Schmutz und Flecken auf dem Ofen bleiben vor allem auf hellen Oberflächenbesteht das Risiko, dass sich die Flecken einbrennen. Contact your dealer. Syynä on lämpimien rakenteiden laajeneminen. The heat from this will cause a draught in the chimney, which means that the chimney will start drawing. Om det inte är nog eld till förbränningen kan kaminen börja osa och lukta. Puun polttamista pidetään hiilidioksidineutraalina, koska tällöin vapautuvan yhtä paljon hiilidioksidia kuin jos puu lahoaisi metsässä. Verwijder vuil en stof en zet de platen in de omgekeerde volgorde terug. This manual is also suitable for:

In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie Ihren Ofen reinigen und warten. Tulipesä tyhjennetään tuhkasta tarpeen mukaan. RAIS or attika issues guarantee on all models, commencing from the date of installation. General wood wood that you have purchased or collected yourself or pure wood briquettes are approved fuels. CLEANING THE GLASS There are three effective ways of cleaning the glass on your stove: 1.

Der Ofen muss kalt sein, wenn Sie beginnen. Niitä myydään useimmissa kamiinoita myyvissä myymälöissä. Then contact a chimney sweep to check your stove and chimney. Er zijn drie effectieve manieren om de ruit van de kachel schoon te maken: 1. Dit is te herkennen aan zwarte rook die uit de schoorsteen komt. Glasset skal fjernes sammen med restavfall fra keramikk og porselen. Seuraavassa luvussa kerrotaan tulen sytyttämisestä kamiinaan oikein ja pellin säätämisestä. Wenn der Luftschieber richtig eingestellt ist, sind die Flammen klar und gelb. The ash pan is emptied as necessary. Se manualen för TCL 50DP helt gratis här nedan. EN CAS DE DOMMAGE, VOUS DEVEZ CONTACTER VOTRE REVENDEUR. Maak de binnenkant van het glas schoon met een vochtige doek die u in de zeer fijne as in de kachel hebt gedoopt. You should not adjust your damper downwards if you find your stove is giving off too much heat in your room. Följ bruksanvisningen. Syynä on useimmiten luukun avaaminen, kun tulipesässä näkyy liekkejä. Muutoin voi muodostua pahalta haisevaa, myrkyllistä tai saastumista aiheuttavaa savua. Always remember only to add new wood when the smaller pieces have burnt down slightly, not when the fire is burning vigorously. Marianne Lindfors, Inga kommentarer 0. The correct gap is 0. Sytytä sytytyspala. Als vuil en vlekken op de kachel blijven zitten vooral op de lichte oppervlakkenbestaat het risico dat de vlekken zich vastbranden. If your existing television set is being retained and. Om din braskamin är placerad i närheten av köket kontrollera om köksfläkten är tänd - släck den och öppna ett fönster i närheten av kaminen en kort stund. Kun lisäät tulipesään puita, avaa ja sulje kamiinan luukku hitaasti, jotta savuhormiin ei muodostu ylipainetta, jolloin huoneeseen tulee savua.

Therefore, it can break when the product is dropped. Yritä avata luukku hitaammin. Die Tür wird nach dem Anfeuern zu früh geöffnet. Syitä voi olla useita: polttopuita on liian vähän, huoneeseen virtaa liian vähän ilmaa, savunpoistoputkea ei ole puhdistettu kunnolla, savuhormi ei ole tiivis tai vuoto hormin ja savunpoistoputken liitoksessa. Tämä on keskiasento. Where the. Odota kärsivällisesti, ennen kuin lisäät tulipesään puita.

TCL 50DP660 bruksanvisning

Dat wil zeggen: optimaal gebruik van het hout, schone verbranding en schone ruiten. Siihen voi lisätä kookkaita polttopuita. Der Ofen muss kalt sein, wenn Sie beginnen. Schoonmaken van de kachel De buitenkant van de kachel schoonmaken De ruiten schoonmaken De verbrandingskamer schoonmaken. Door de grote temperatuurschommelingen kunnen barsten ontstaan in de platen van de bekleding, maar die hebben geen invloed op de werking van de houtkachel. Starter cover. This will prevent residues burning onto the glass and leaving marks the next time your stove gets hot. Seien Sie geduldig und lassen Sie das Feuer abbrennen, sodass nur eine Glutschicht zurückbleibt, bevor Sie mehr Brennholz nachlegen. Immer erst an einer nicht sichtbaren Stelle ausprobieren z. Tarkista, ettei savuputki tai hormi ole tukossa. Als u kleine problemen hebt met uw kachel of ergens over twijfelt, kunt u hieronder mogelijk het antwoord vinden. Page 2: Key To Symbols Symbols on the chain saw: CAUTION! Tämä merkitsee, että polttopuiden on saatava kuivua vähintään yksi vuosi mielellään kaksi vuotta ennen niiden polttamista. Konvektio saa lämmön jakautumaan huoneessa. Zo zorgt u voor de best mogelijke verbranding en het mooiste vuur. Sie können einen Schornsteinfeger, Installateur oder Fachhändler überprüfen lassen, ob der Zug im Schornstein so ist, wie er sein soll. THEREFORE, NEVER CLOSE OFF THE AIR SUPPLY ENTIRELY WHEN LIGHTING YOUR STOVE. Behandel deze voorzichtig. Bei korrekter Verbrennung sieht man kaum Rauch aus dem Schornstein aufsteigen. The chimney is what makes your stove work.

Puu kuivuu parhaiten, kun se on sahattu ja pilkottu haloiksi. Kokeile ennen aloittamista ainetta ensin huomaamattomaan paikkaan, esimerkiksi kamiinan taakse. Page 7: Stop Switch 5 Vibration damping system Your chain saw is equipped with a vibration damping system that is designed to minimise vibrations and make operation easier. Ovnen er pakket i emballasje som kan gjenbrukes. Dat kan komen door te weinig trek in de schoorsteen. Pääset käsiksi savunpoistoputkeen irrottamalla tulipesän ylimmän levyn eli savunkääntölevyn ja savujohtimen teräslevy. HVORFOR BLIVER RUDEN SORT?