IKEA RAFFINERAD MANUAL Pdf Download | ManualsLib

Wenden Sie sich an den Kundendienst. Kindersicherung, 5. Die zweite Glasscheibe ist mit einem Dekorrah- men versehen. Was muss ich tun und wie? Page Ikea Guarantee IKEA. Pyrolysezyklus fern von diesem - Verwenden Sie Gerät gilt nur für Geräte mit Backofenhandschuhe, um Pyrolysefunktion. Brauchen Sie Hilfe? Sul display appare la scritta "PRE". Function Description of function To stop cooking and switch off the oven. The screen- printing zone must face the inner side of the door. Abbrechen Löschen. DEUTSCH 37 Seite: 37 IKEA Garantie Wie lang ist die IKEA Garantie gültig? Die erforderlichen Einstel- lungen wurden nicht vorge- nommen. There is a risk of electrical shock. Wenn Sie die Taste während der Einstellung der Funktion Dauer drücken, wechselt das Gerät zur Einstellung der Funktion Ende. Vergewissern Sie sich, dass die Einstellungen richtig sind. Page Descrizione Del Display ITALIANO 1 1 1 Descrizione del display Visualizzazione delle resistenza attive Indicazione porta forno chiusa durante il durante le diverse funzioni di cottura ciclo di pulizia automatica Simboli riguardanti la gestione del Temperatura interna forno tempo: timer, durata di cottura, ora di Funzione pirolisi fine cottura, ora corrente Doratura Page Störung - Was Tun Falls nach den oben beschriebenen Im Reparaturfall wenden Sie sich bitte an Kontrollen die Störung weiterhin besteht, einen autorisierten IKEA Kundendienst kontaktieren Sie bitte den autorisierten IKEA nur dann wird garantiert, dass Kundendienst. Berührbare Teile sind heiss. Reinigen Sie die Teleskopauszüge nicht im Geschirrspüler. Das Gerät wird nur mit einem Netzkabel geliefert. Die Abschaltautomatik ist eingeschaltet.

Die Antihaftbeschichtung kann dadurch zerstört werden. Seite 43 DEUTSCH aktuellen Uhrzeit um bis maximal 23 Stunden Um dieses zu unterbrechen, drücken Sie und 59 Minuten verzögert wird. Proving time for a 1 Kg batch of pizza dough is around one hour. Bei allen anderen, nicht kundendienstspezifischen Fragen, bitten wir Sie, sich an Ihr nächstgelegenes IKEA- Einrichtungshaus zu wenden. Die Türdichtung ist im Rah- men des Garraums angebracht. Art des Missbrauchs: Spam. Wenn entschieden wird, dass der Fall unter die Garantie fällt, repa- riert der IKEA Kundendienst oder ein autori- sierter Service-Partner über seinen eigenen Service eigenständig das defekte Produkt, oder sie ersetzen es durch ein gleiches oder durch ein gleichwertiges Produkt.

IKEA RAFFINERAD Handbuch (Seite von ) | ManualsLib

Wie kann man das ausschalten? Page What To Do If ENGLISH Make sure that you put the glass panels back in the correct sequence. Page 65 Informationen im Benutzerhandbuch anderen Adresse transportiert, ist IKEA entspricht. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. Contact IKEA Authorized Service edge of the oven visible when the door is Centre. Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit krossen Böden und zum Ein- kochen von Lebensmitteln. There is a risk of electrical shock. Pizza, WARNUNG! Posizionare gli alimenti sul livello intermedio. Page 29 ENGLISH Door lock device To open the door with the door lock device see Fig 1. Dies ist erst nach die Taste auf dem Display erscheint die dem Einstellen der Garzeit möglich. Page 55 DEUTSCH Bei dieser Funktion werden die PFLEGE Schmutzablagerungen bei einer Temperatur von ca. Einfach die Sicherung im Kasten für ca. August bei IKEA ge- standene Schäden, die durch eine Miss- kauft wurden. So richten Sie die Fettpfanne auf die Teleskopführungen aus. Reinigen Sie die Glasabdeckung. Die vollständige Liste aller autorisierten IKEA Kundendienste sowie die zugehörigen Telefonnummern finden Sie auf der letzten Seite in diesem Handbuch. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. Die Speisen standen zu lan- ge im Backofen. Press the knobs in the middle and they pop up. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist. Seite 14 ENGLISH Selecting special functions To delay the end of cooking time, and thus also the cooking start time, proceed as 1.

Benutzen Sie sie nicht für die Raumbeleuchtung. Es wird empfohlen, die Lebensmittel in ihrer Verpackung aufzutauen, um AUFTAUEN dem Austrocknen der Oberfläche vorzubeugen. Contact IKEA Authorized Service edge of the oven visible when the door is Centre. Auftauen Zum Auftauen von Tiefkühlgerichten. Assistenza IKEA a garanzia dell'utilizzo di Se dopo i suddetti controlli il forno non pezzi di ricambio originali e di una corretta funziona correttamente, contattare il Centro riparazione. Seite 5 ENGLISH full disconnection under concerning use of the appliance overvoltage category III and in a safe way and understand must be incorporated in the hazards involved. Page ITALIANO 1 13 Funzione Descrizione della funzione FUNZIONI SPECIALI Per velocizzare lo scongelamento degli alimenti.

Anleitung - IKEA RAFFINERAD Backofen

Allo scadere del tempo riportati nella tabella di cottura. Le comptage s'effectue en partant du bas. Schalten Sie das Gerät über die Haussicherung oder den Schutzschalter im Sicherungskasten aus und wieder ein. Wenden Sie sich hierzu an den Kunden- dienst. Stellen Sie die Funktion und die Höchsttemperatur ein. Eingereicht am Das Anschlagstück Adas sich an einem Ende des Teleskopauszugs befindet, muss nach oben weisen. Seite ITALIANO Funzione Descrizione della funzione FUNZIONI SPECIALI Per velocizzare lo scongelamento degli alimenti. Leave food in its packaging in order to prevent it from drying out on the outside. Wenn die gewünschte Temperatur erreicht ist, wird der entsprechende Wert z. Das Display zeigt die neue Uhrzeit an. In der Menüführung ist nichts zu finden. Sullo scontrino sono riportati anche il nome e il codice articolo IKEA 8 cifre per ogni apparecchiatura acquistata. Gebrauch Warnung! Über E-Mail werden Sie automatisch informiert wenn jemand auf Ihre Frage reagiert hat. Inhalt sverzeichnis. Siehe Seite 31 Beantwortet Ölen oder fetten Sie die Teleskopauszüge nicht. At the end of preheating, the oven automatically selects the conventional function. Pour modifier la pyrolyse. Assistenza IKEA a garanzia dell'utilizzo di Se dopo i suddetti controlli il forno non pezzi di ricambio originali e di una corretta funziona correttamente, contattare il Centro riparazione. Er ist Ihr Kaufnachweis und für einen Garantieanspruch unerlässlich. Die Backofentür und die inneren Glasscheiben können zur Reinigung herausgenommen werden.

Umluftgrillen Zum Braten von grösseren Fleischstücken oder Geflügel auf einer Ebene. Fisch, Gemüse, Kuchen bei gleicher Temperatur auf zwei Einschubebenen. Sicherheitsinformationen Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorg- fältig die mitgelieferte Anleitung. Page Reinigung Und Pflege DEUTSCH Reinigung und Pflege Warnung! Le message PRE s'affiche.

Ikea Ugn bruksanvisningar

Werbung für nicht frei verkäufliche Waren und Dienstleistungen. Le message PRE s'affiche. Cancel Delete. Der autorisierte Kundendienst für IKEA Wenn jedoch der IKEA Kundendienst oder Geräte steht Ihnen für Fragen oder ein Servicevertragspartner im Rahmen der Probleme wie folgt zur Verfügung Quick Links. Ikea herd hat nach der uhr einstellung safe angezeigt Eingereicht am Personen ist von höchster Wichtigkeit! Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Warnung! Teleskopauszüge Einsetzen der Teleskopauszüge Sie können die Teleskopauszüge in jede Einsatzebene einsetzen. Page 28 DEUTSCH Backofenfunktion Anwendung Ober- und Un- Zum Backen und Braten auf einer Ebene. Drehen Sie den "Funktionswahlknopf" bis "UHR" angezeigt wird. Fare pressione al centro delle stesse per estrarle dalla loro sede. Risiko von Verletzungen, Brand oder Beschädigungen am Gerät. Die Meldung PRE erscheint am Display. Non coprire l'interno del forno con pellicola di alluminio. Benutzen Sie sie nicht für die Raumbeleuchtung. Das Gerät schaltet sich aus. Page Anschluss An Das Stromnetz Das Netzkabel Typ H05 RR-F 3 x 1,5 mm Gerätes muss der Spannung des Stromnetzes darf nur durch Fachpersonal ersetzt werden. Achten Sie beim Wiedereinsetzen der Glas- scheiben auf die richtige Reihenfolge. Mechanische Kindersicherung Das Gerät hat eine eingebaute Kindersi- cherung und sie ist eingeschaltet. Pour modifier la pyrolyse. Was muss ich tun? Bei allen anderen, nicht kundendienstspezifischen Fragen, bitten wir Sie, sich an Ihr nächstgelegenes IKEA- Einrichtungshaus zu wenden.

Dampf und Kondenswasser schlagen sich auf Speisen und im Backofen nieder. Ich kann mir nicht vorstellen, dass man uns dort helfen kann. Page ITALIANO 1 15 allungheranno leggermente rispetto a quelli alla rovescia. Page Uhrfunktionen DEUTSCH Taste Funktion Beschreibung Minus, Plus Einstellen der Zeit. There is a risk of electrical shock. Seite ITALIANO allungheranno leggermente rispetto a quelli alla rovescia.

IKEA RAFFINERAD Manual

Seite 64 Störung jederzeit schnell und kompetent helfen können, bitten wir Sie, sich an die in diesem Handbuch angegebene Service-Rufnummer zu wenden. Art des Missbrauchs: Spam. Page ITALIANO 1 16 Impostazioni si accede ad un sottomenu contenente Posizionando l'indice della manopola due funzioni automatiche di cottura per "Funzioni" in corrispondenza del simbolo "pane" e "pizza". Im Verlauf dem Grill. Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Signalton ab- zustellen. Beachten Sie bei der Installation die Montageanleitung. Cleaning and user maintenance - Do not use multiple plug shall not be made by children Auf der letzten Seite dieser Broschüre fin- den Sie eine vollständige Liste mit offiziellen IKEA Kundendienststellen und den jeweili- gen nationalen Telefonnummern. Einstellen von Dauer oder Ende 1. Backofenbe- leuchtung Zum Einschalten der Backofenlampe, wenn keine Gar- funktion eingeschaltet ist. Non coprire l'interno del forno con pellicola di alluminio. Achten Sie beim Wiedereinsetzen der Glas- scheiben auf die richtige Reihenfolge. Zum Entfernen der Kindersicherung, öffnen Sie die Back- ofentür und entfer- nen Sie die Kinder- sicherung mit einem Torxschlüssel. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. Personen ist von höchster Wichtigkeit! Mehrfach vom Netz getrennt aber keine Veränderung. The second panel has a decorative frame. Don't have an account? Der IKEA Kundendienst wird diesen Service über seinen eigenen Kundendienst oder über ein autorisiertes Partner-Netzwerk durchführen lassen. Mit den Balken wird der Anstieg bzw. Make sure that after the installation the surface of the glass panel frame on the screen-printing zones is not rough when you touch it. Page 4: Table Of Contents Before first use Technical data Daily use Environment concerns Clock functions IKEA GUARANTEE Using the accessories Subject to change without notice. Die Trenneinrich- tung muss mit einer Kontaktöffnungsbrei- te von mindestens 3 mm ausgeführt sein.

Page 29 ENGLISH Door lock device To open the door with the door lock device see Fig 1. Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Verletzungen oder permanenten Behinderungen. Was muss ich tun? Zum Ändern der auf das Symbol : das Display zeigt Uhrzeit siehe den vorangehenden Abschnitt Bevor Sie uns anrufen, sollten Sie die IKEA-Artikelnummer den 8-stelligen Zifferncode Ihres Gerätes zur Hand haben.