DOVRE TAI 35WT INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATING MANUAL Pdf Download | ManualsLib

Delta i diskusjonen. Zet eventueel in de ruimte ten. Page Pavimento E Pareti Pavimento e pareti Descrizione del prodotto La portata di carico della superficie di appoggio dell'apparecchio deve essere sufficiente. Page 2: Table Of Contents Inhoudsopgave Inleiding Prestatieverklaring TAI 35WT Prestatieverklaring TAI 45WT Veiligheid Installatiecondities Algemeen Schoorsteen Ventilatie van de ruimte Vloer en wanden Productbeschrijving Installatie Voorbereiding Poten monteren Schoorsteenaansluiting voorbereiden Plaatsen en aansluiten Gebruik Eerste gebruik Brandstof Aanmaken Stoken met hout Regeling verbrandingslucht Doven van het vuur Entfernen Sie die feuerfesten Innenplatten; vgl. Pulire il vetro con un detergente vetri per stufe. Controllare, alla consegna, che l'apparecchio non presenti danni di trasporto o eventuali altri difetti. Plastikk, papiravfall og husholdningsavfall. Fit the connection collar 2 and the sealant 3 to 1. Lors de obstacles avoisinants. Montieren Sie das Anschlussstück 2 und die Sie die Schrauben 1 entfernen. If vent- ilation is insufficient, combustion will be incom- Please note: All safety regulations must be plete whereby toxic gases can spread through complied with strictly. Manuals Brands Dovre Manuals Wood stove TAI 35WT Installation instructions and operating manual Dovre TAI 35WT Installation Instructions And Operating Manual. Page Introduction Observe the following safety regulations when installing and using the appliance. Lassen Sie das Anzündfeuer durchbrennen, bis das Verdampfen der Feuchtigkeit verwendet wird. Restore password. You can avoid this problem by lighting be added every 45 minutes. Do not use abrasive or aggressive products to Some enamel colours are temperature-sensitive. Monteer de aansluitkraag 2 en de afdichting 3 1. Page Bijlage 2: Afmetingen Bijlage 2: Afmetingen TAI 35WT Wijzigingen op grond van technische verbeteringen voorbehouden

Page Preparing The Connection To The Flue 3. Page 33 DOVRE N. You can avoid this problem by lighting be added every 45 minutes. Page Regeling Verbrandingslucht Losse stapeling Regeling verbrandingslucht Het toestel heeft diverse voorzieningen voor de lucht- regeling; zie volgende figuur. Jeg har det coop kalte storebroren til denne. Brandstof Vanwege de afstand tot de brandbare wand, mag de afschermplaat in het rugschild niet wor- Dit toestel is alleen geschikt voor het stoken van

Page 53 Walls fire safety Warning cast-iron inner plates chimney fire 13, 15 chimney fires fire-resistant inner plates flammable materials glass broken or cracked 8, 17 hot surface placing a load on door requirements stove glass cleaner terms and conditions for insurance ventilation Weight Wood Retire el aparato del palet desatornillando los 1 4. The floor plate must comply with national standards. Diese Geräte nutzen sowohl Konvektionswärme als auch Strahlungswärme. Ja, nye ovner er mye mer krevende. Det tas forbehold om endringer p. Page Productbeschrijving Verwijder brandbaar materiaal zoals linoleum, Productbeschrijving tapijt, enzovoorts onder de onbrandbare vloer- plaat. Monterte Dovre Cinderella i leiligheten vi hadde i Oslo i Page Sportello guarnizione Tappeto Temperatura Tiraggio Vermiculite ignifuga Vernice Vetri pulizia sporco Vetro pulizia sporco Con riserva di modifiche per miglioramenti tecnici Non esercitare una forza eccessiva sulla porta, evitare che i bambini la aprano, non Leggere attentamente le istruzioni per posizionarsi mai davanti alla porta aperta e non l'installazione, l'uso e la manutenzione in Page TAI 45WT Con riserva di modifiche per miglioramenti tecnici Das ist ein normaler Vorgang und hat keinen Einfluss auf die Funktion des Ofens. Page Dichiarazione Di Prestazione Tai 45Wt 4. Questo prodotto fa parte di una nuova generazione di apparecchi da riscaldamento ecologici a basso consumo energetico, in grado di sfruttare in modo ottimale sia il calore di convezione sia quello di irraggiamento. Jeg blir usikker. Upload from URL. Nijverheidsstraat 18 Weelde Belgique. Page Preparazione Del Collegamento Alla Canna Fumaria 3. Montieren Sie den Abschlussdeckel 6 aus der Rückwand ab. Opprett nytt passord. Mange vil nok mene dette er innlysende, men alle kan ikke vite alt. Sign up! Page Produktbeskrivelse falle ut av ildstedet. Page Einleitung Einleitung Sehr geehrte r Benutzer inmit dem Kauf dieses Heizgeräts von DOVRE haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden.

Kippen Sie die Flammplatte 1 an der Vor- Überprüfen Sie das Gerät sofort nach Lieferung auf derseite hoch, ziehen Sie die Flammplatte Transport- Schäden und eventuelle Mängel. Entfernen Sie die feuerfesten Innenplatten; vgl. Als u aanvullende informatie of technische gegevens wilt of een installatie-pro- bleem heeft, neemt u dan eerst contact op met uw leverancier. For andre krav i forbindelse med brann- sikkerhet: se vedlegget "Avstand til brennbare materialer". Page Installing And Connecting Because of the distance to the combustible Fuel wall, the protection plate may not be removed in the back shield. Page Dichiarazione Di Prestazione Tai 45Wt 4.

Page 6: Prestatieverklaring Tai 45Wt 4. Page 26 Stof-emissie Stoken Onderhoud brandstof bijvullen 14, 16 afdichting onvoldoende warmte 16, 24 email toestel brandt te hevig glas schoonmaken toestel niet goed regelbaar schoorsteen smeren toestel schoonmaken Teer vuurvaste binnenplaten Temperatuur Ongeschikte brandstof Trek Openen deur Opslag van hout Uitgaan van vuur Plaatsen Vegen van schoorsteen afmetingen Page Anzünden Verwenden Sie kein nasses Holz. Page Einleitung Einleitung Sehr geehrte r Benutzer inmit dem Kauf dieses Heizgeräts von DOVRE haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Pavimenti in materiale infiammabile devono essere protetti contro l'irraggiamento di calore per mezzo di una piastra ignifuga. Page 5 DOVRE N. Du kan fortsette. Navn, registrert handelsnavn eller registrert handelsmerke og kontaktadresse til produsenten, som foreskrevet i paragraf 11, femte ledd: Dovre N. Page Regeling Verbrandingslucht Losse stapeling Regeling verbrandingslucht Het toestel heeft diverse voorzieningen voor de lucht- regeling; zie volgende figuur. The primary air slide controls the air flow under the 4. Door het toestel op de hier beschre- ven manier aan te maken, voorkomt u dit probleem. Page Bijlage 2: Afmetingen Bijlage 2: Afmetingen TAI 35WT Wijzigingen op grond van technische verbeteringen voorbehouden Delta i diskusjonen. Open the primary air inlet for the time being if the air Do not clean the appliance when it is still supply by the secondary air inlet is inadequate or if warm. Page Regulering Av Forbrenningsluft Kompakt ilegg Ved kompakt ilegg forbrenner veden saktere fordi det kommer oksygen til bare noen av vedskiene. Öffnen Sie langsam die Tür des Geräts. Ja, nye ovner er mye mer krevende. Aktuelt Forum Siste innlegg Finn bedrift Nytt innhold. Page DOVRE N. Page 51 Index sealing rope Draught Drying wood Adding wood smoking appliance Efficiency 5, 7, 18 Adverse weather conditions, do not burn wood 16 Enamel Aerating the fire maintenance Air combustion control External air supply Air control connecting to Air inlets Extinguishing the fire Air leak Filling level of the appliance Zorg voor voldoende afstand tussen het toestel en brandbare materialen zoals houten wanden en meubels.

Det fins ikke noe form for test av ulike vedovner? Restore password. Änderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten Page Controlling Combustion Air Compact stacking If the logs are stacked tightly, the wood will burn more slowly as the oxygen can only reach some logs eas- ily. Adottare questo sistema quando la stufa deve rimanere accesa per poco tempo.

Nijverheidsstraat 18 Tlf. Volg de Onvoldoende trek instructies voor het aanmaken in het hoofdstuk "Gebruik"; Page 97 Achten Sie darauf, dass kein Ofen- Kontrolle der feuerfesten Innen- scheibenreiniger zwischen das Glas und die platten gusseiserne Tür läuft. Lassen Sie das Anzündfeuer durchbrennen, bis das Verdampfen der Feuchtigkeit verwendet wird. Page Preparing The Connection To The Flue 3. Rimuovere il coperchio 6 dal lato posteriore. Page 43 4. Opprett ny bruker. Nijverheidsstraat 18 Tel. Do not use abrasive or aggressive products to Some enamel colours are temperature-sensitive. The floor plate must comply with national standards. Eventuelle Probleme Diese Stoffe sind leicht brennbar. Page Safety Ensure that there is adequate ventilation in the Safety room in which the appliance is installed. Compacte stapeling De primaire luchtschuif regelt de lucht onder het roos Upload from disk. Page 87 Tom Gehem Page Produktbeskrivelse falle ut av ildstedet. Page 51 Index sealing rope Draught Drying wood Adding wood smoking appliance Efficiency 5, 7, 18 Adverse weather conditions, do not burn wood 16 Enamel Aerating the fire maintenance Air combustion control External air supply Air control connecting to Air inlets Extinguishing the fire Air leak Filling level of the appliance Page 46 TAI 45WT Subject to change because of technical improvements El aparato tiene fugas de aire Compruebe la junta de sellado de la puerta y las juntas del aparato.

Delta i diskusjonen. Entfernen Sie die feuerfesten Innenplatten; vgl. Page TAI 45WT Con riserva di modifiche per miglioramenti tecnici Volg de Onvoldoende trek instructies voor het aanmaken in het hoofdstuk "Gebruik"; Quick Links Download this manual. Si veda l'allegato "Distanza da materiale infiammabile". Installatie b.

DOVRE CINDERELLA

Glemt passord. Page Aerazione Dell'ambiente provvedere a mantenere tra di essi un dislivello La canna fumaria deve avere un'altezza minima minimo di mm. Page 6: Prestatieverklaring Tai 45Wt 4. Page Anlage 4: Diagnoseschema Anlage 4: Diagnoseschema Problem Holz brennt nicht durch Liefert nicht ausreichend Wärme Rauchrückschlag beim Nachfüllen Gerät brennt zu stark, nicht gut regelbar Flammenanschlag an das Glas Mögliche Ursache Mögliche Lösung Ein kalter Schornstein führt zu unzureichendem Zug. Should you require additional information or technical data, or should you experience an install- ation problem, please first contact your supplier. Page Regelung Der Verbrennungsluft 1. Nach dem Abkühlen des Geräts kehrt dann die ursprüngliche Emaillefarbe wieder zurück. This manual is also suitable for: Tai 45wt. Table of Contents. Non esercitare una forza eccessiva sulla porta, evitare che i bambini la aprano, non Leggere attentamente le istruzioni per posizionarsi mai davanti alla porta aperta e non l'installazione, l'uso e la manutenzione in Page 26 Stof-emissie Stoken Onderhoud brandstof bijvullen 14, 16 afdichting onvoldoende warmte 16, 24 email toestel brandt te hevig glas schoonmaken toestel niet goed regelbaar schoorsteen smeren toestel schoonmaken Teer vuurvaste binnenplaten Temperatuur Ongeschikte brandstof Trek Openen deur Opslag van hout Uitgaan van vuur Plaatsen Vegen van schoorsteen afmetingen Page 46 TAI 45WT Subject to change because of technical improvements Page Innenplatten Rauch Vermiculit bei erster Verwendung Innenplatten, feuerfeste Rauchrückschlag 8, 25 entfernen Regeln der Luftzufuhr Installation Regelung der Verbrennungsluft Abmessungen Reinigen Instandhaltung Glas Abdichtung Reinigung feuerfeste Innenplatten Gerät Glas reinigen Risse im Gerät Reinigung des Geräts schmieren Schornstein Scheiben Anschlag reinigen Lack Schmieren Do not use abrasive or aggressive products to Some enamel colours are temperature-sensitive. Page TAI 45WT Änderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten Questo prodotto fa parte di una nuova generazione di apparecchi da riscaldamento ecologici a basso consumo energetico, in grado di sfruttare in modo ottimale sia il calore di convezione sia quello di irraggiamento. Page Productbeschrijving Verwijder brandbaar materiaal zoals linoleum, Productbeschrijving tapijt, enzovoorts onder de onbrandbare vloer- plaat. Page Regeling Verbrandingslucht Losse stapeling Regeling verbrandingslucht Het toestel heeft diverse voorzieningen voor de lucht- regeling; zie volgende figuur. Page 9: Ventilatie Van De Ruimte De schoorsteen moet aan de volgende voorwaarden voldoen: De schoorsteen moet gemaakt zijn van vuurvast materiaal, bij voorkeur keramiek of roestvrij staal. Sign In OR.

Preparazione c. Don't have an account? Page Room Ventilation The flue or chimney must be airtight and well Room ventilation cleaned and guarantee sufficient draught. Table of Contents. Opprett ny bruker. Nehmen Sie das Gerät von der Palette ab, indem 4.