Samsung Tvättmaskin Eco Bubble 7 kg WFYPC Bruksanvisning

Samsung Vaskemaskin Diamond Line 7 kg WDEJA Bruksanvisning

Irrota virtapistoke pistorasiasta. Lisää suositeltu määrä huuhteluainetta huuhteluaineen annostelijaan tarvittaessa. Wool - Only for machine-washable wool. Välj tumlingsmönster och varvtal för programmet. For utvalgte modeller med et ekstra varmtvannsinntak: 1. Använd bara en strömsladd som levereras med tvättmaskinen. Legg inn en kommentar. Pesuainelokero Pesukoneessasi on erillinen lokero pesuaineen ja huuhteluaineen annosteluun. Skru slangen helt ind i urets retning. Asetus säilyy, vaikka virta katkaistaan ja kytketään uudelleen päälle. Jos pesukone jätetään päälle eikä mitään painiketta paineta 10 minuuttiin, kone kytkeytyy automaattisesti pois päältä. To cancel a Delay End function, press the Power button and then turn the washing machine on again. Säästät vettä ja energiaa, jos peset vain täysiä koneellisia tarkka pyykkimäärä riippuu käytettävästä ohjelmasta. When the Intensive Wash function is selected, the cycle time is increased for each cycle. Unplug your washing machine from the electrical outlet, and leave your washing machine door open to allow air to circulate inside the tumbler. Jos ruostetta alkaa esiintyä rummun pinnassa, käytä neutraalia puhdistusainetta ja sientä tai pehmeää pyyhettä pinnan puhdistamiseen. Straighten the water intake hoses. The liquid-type cleaning agent is only available with liquid detergent box option. If the washing machine is left on for more than 10 minutes without any buttons being touched, the power automatically turns off. In the ECO Drum Clean course, never use normal detergent.

För att säkert kunna använda den här utrustningen ska du bekanta dig med dess funktioner och testa den före användning. Poista huuhteluaineen erottaja ja nestemäisen pesuaineen lokero valinnainen pesuainelokerosta. Sound off The Sound Off function can be selected during all courses. Denne sluttoperasjonen er ikke et problem. The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Tyhjennysputki hätätilanteissa Sisällä saattaa olla odottamaasi enemmän vettä.

Bruksanvisning samsung vaskemaskin

VAROITUS Varmista, että vesi- ja sähköliitännät tehdään käyttöoppaan ohjeiden mukaan ks. Työnnä lokero takaisin paikoilleen. Käytä uusia letkuja. Modstandsdygtigt materiale Kan stryges ved maks. Spin - Performs an additional spin cycle to remove more water. Försök INTE göra följande. Varmista, että hana on kiinni kun pesukone ei ole käytössä. Kun tämä toiminto on valittu, ääni on pois käytöstä kaikkien ohjelmien ajan. Glasluckan blir väldigt varm under tvättcykeln. Paina painiketta kerran, jos haluat ottaa kuplatoiminnon pois käytöstä, ja ota toiminto takaisin käyttöön painamalla painiketta uudelleen. Tillval Vattenslangen skall anslutas till tvättmaskinen i ena änden och till vattenkranen i andra. Enintään kaksi vaatetta, alle 1 kg 1. Pesualtaan reunan yli: Poistoletku pitää sijoittaa cm korkeuteen. Irrota luukku, jotta eläimet tai pienet lapset eivät jää koneen sisään loukkuun. The lamp on the Sound Off button and the control panel will be lit when this feature is activated. Lasiluukku on pesun aikana erittäin kuuma. Kun tätä painiketta painetaan kerran, kone käynnistyy. Luckan har stängts eller öppnas inte. Unscrew the emergency drain cap by turning it to the left and drain off all the water. Aqua-letkun liittäminen vain joissakin malleissa Aqua-letku on kehitetty, jotta vuodot voitaisiin estää mahdollisimman tehokkaasti. Wash all parts under running water.

Suorista tulovesiletkut. Tämä laite ei ole tarkoitettu lasten tai muiden sellaisten henkilöiden käytettäväksi, joiden fyysiset tai henkiset ominaisuudet, aistirajoitukset tai kokemuksen ja tiedon puute estävät heitä käyttämästä laitetta turvallisesti, ellei heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvo heitä tai ole opastanut heille laitteen käyttöä. Huomio Nämä varoitusmerkit estävät sinua ja muita käyttäjiä välttämään tapaturmia. La alt vannet renne ned i en bolle. Washing machines can be damaged if water is left in the hoses and internal components before storage.

Kovat ja terävät esineet kuten kolikot, hakaneulat, naulat, ruuvit tai kivet voivat vaurioittaa laitetta vakavasti. Yrityskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja selvittää hankintasopimuksen ehdot. Repetera detta för varje bult. Do not twist or tie the power cord. Varmista, että oven lukituksen valo on sammuksissa. Tämä tuo säästöjä korjauskustannuksiin. Filterdeksel 3. Drain Only Fuction When you want just drain water from washing machine, follow directions below. Se till att tvättmaskinen är jordad för att undvika elektrisk kortslutning. Also clean inside and outside the threaded connector. Kaada pesukoneen rumpuun lämmintä vettä ja anna seisoa 10 minuutin ajan. Vattenkran 1 2 4. The drain hose must be routed through the drain hose clip to the standpipe. Lisää kaikki pesussa käytetyt aineet niille tarkoitettuihin lokeroihin ennen pesukoneen käynnistämistä. Vaskens varighet forlenges tilsvarende. Press the Temp. Eliminate kinked hoses. Close the door. Make sure the detergent is added to the center of the detergent drawer. Putken tulee olla vähintään 60 cm ja enintään 90 cm korkea.

Älä aseta elektromagneettisen kentän luovaa esinettä pesukoneen lähelle. Kiinnitä tulovesiletku takaisin hanaan ja tarkista, tuleeko vettä ja poistuuko vesi normaalisti. Se till att vattenkranen är avstängd när tvättmaskinen inte används. Erikoispesuohjelma pitää rummun puhtaana ja hajuttomana. Over the edge of a wash basin: The drain hose must be placed at a height of between 60 and 90 cm. Jos vettä vuotaa, toista edelliset vaiheet. Kiristä käsin.

Poista pyykki pesukoneesta, kytke virta päälle ja puhdista rumpu Rummun ekopuhdistus -ohjelmalla. Prepare larger bowl. Se till att de inte hänger löst när du startar programmet. Pyydä lisäohjeita soittamalla palvelukeskukseen. Jos letku on liian lyhyt, vaihda se pidempään korkeapaineletkuun. Kontrollera att vattenslangen inte har frusit. To plagg eller mindre mindre enn 1 kg 1. Use a Y-piece if you only want to use cold water. Pääset parhaisiin tuloksiin pesemällä kerrallaan alle kaksi kiloa ja vain yhdenlaisia vuodevaatteita. Bedding - For bed spread, bed sheet, duvet cover etc. I tillegg eliminerer det mengden hardt vann og sparer energi. Denne bruksanvisningen inneholder viktig informasjon om installasjon, bruk og vedlikehold av din nye vaskemaskin fra Samsung. The glass door becomes very hot during the washing cycle. Tarkista aina vaatteen pesuohjeet ennen pesua. Luukkua ei voi avata, jos vesi on liian KUUMAA tai vedenpinta on liian KORKEALLA. Ull - Bare for maskinvaskbar ull. Lopputuloksena on uskomattoman hellävarainen puhdistus. MUISTUTUS Vaarat ja vaaralliset toimet, jotka saattavat aiheuttaa lieviä henkilövahinkoja tai omaisuusvahingon. Nödtömningsrör RENGÖRA UTSIDAN 1. Katkaise verkkojohto, jotta pesukonetta ei voi enää kytkeä mihinkään virtalähteeseen.

Super-ekopesu - Alhaista lämpötilaa käyttävä ekokuplatoiminto takaa täydellisen pesutuloksen samalla, kun energiaa säästetään tehokkaasti. Press the Delay End button repeatedly to cycle through the available Delay End options from 3 hour to 19 hours in one hour increments. Vask alle delene af under rindende vand. Follow directions explicitly. Jokaisen jakson pesuaika kasvaa. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din lokale Samsung kundeservice.

A load should be less than 2. Pidä kaikki pakkausmateriaalit muovipussit, vaahtomuovit jne. When your washing machine is level, tighten the nuts using the wrench supplied with your washing machine. If your washing machine was damaged during shipping, or if you do not have all of the parts, contact Samsung Customer Service or your Samsung dealer. VAROITUS Tarkista ennen ensimmäistä pesukertaa kaikki liitännät vesiventtiileihin ja -hanoihin vuotojen varalta. Unscrew the emergency drain cap by turning it to the left and drain off all the water. Repeat for each bolt. Käännä sen jälkeen osaa 2 nuolen suuntaan ja liitä 1 ja 2 toisiinsa. Nachbarländer von Deutschland: Das Land Deutschland hat insgesamt Nachbarstaaten. Använd inte bensen, thinner eller alkohol för att rengöra apparaten. Skruva slangen medurs hela vägen in. Älä koskaan kytke sitä maadoittamattomaan pistorasiaan. Vedä sihti varovasti ulos pihdeillä letkun päästä ja puhdista se juoksevan veden alla. Omfördela tvätten. Säästät vettä ja energiaa, jos peset vain täysiä koneellisia tarkka pyykkimäärä riippuu käytettävästä ohjelmasta. Press the Spin button to select the spin speed. Käytä tätä laitetta vain sen käyttötarkoituksen mukaisesti näiden ohjeiden kuvauksen mukaisesti. This may cause abnormal vibrations that could move the washing machine and cause an accident resulting in injury. Liitä seuraavaksi tulovesiletku sovittimeen. The standpipe must be large enough to accept the outside diameter of the drain hose. This will release any hydrogen gas build—up. Dra ut nätsladden ur vägguttaget. Käytä vedenottoon tavallisinta hanatyyppiä. Kaasuvuodon sattuessa esim. Älä kosketa rummun sisäosaa kuivauksen aikana tai juuri sen jälkeen, koska se on kuuma.

Ikke tilsett pulver i vaskemiddelboksen. Virheellisesti kytkettäessä laitteen maadoitusjohdin saattaa aiheuttaa sähköiskun. Varmista, että liitännät ovat vesitiiviit ja avaa hana. Lisää suositeltu määrä pesuainetta suoraan pesuaineen annostelijaan ennen kuin käynnistät pesukoneesi. Carpeting and soft tile surfaces are contributing factors to vibrations and the tendency for your washing machine to move slightly during the spin cycle.