Bruksanvisning - Britax-Römer Multi-Tech II Bilbarnstol

Jos auton penkkien liukukiskoissa on kiinnityslenkit, myös niitä voidaan käyttää kuvan 3g pikkukuva. Page 93 kg Legen Sie den Haltegurt um den Beifahrersitz wie abgebildet in Abb. Page 20 1. Car Seat Britax Marathon 65 User Manual Britax marathon 65 86 pages. About the Britax MULTI-TECH II. Älä siis myy omaasi äläkä anna sitä muiden käyttöön. User guide storage behind cover 3. Page 87 kg kg Upload from URL. Page 67 Takuun voimassaolo edellyttää ostotositetta. The safest place for a car seat is in the centre of the rear seat, so that there is sufficient distance from the airbags. Page 42 3. Page 3 For guarantee reasons, we recommend that you keep your sales receipt and attach it to the operating instructions and keep these in the seat. Page 16 6. Brugeranvisning 7. Jotta valjaat eivät jäisi kierteelle, aseta hihnat turvaistuimen sivuille työntämällä lukkojen kielet valjaiden säilytykseen tarkoitettujen kuminauhojen taakse. Page 39 kg kg Page 37 kg kg Page 74 4. Page 91 kg Legen Sie je einen Haltegurt sowohl um den Fahrersitz als auch den Beifahrersitz wie abgebildet in Abb. Sjekk at belte ikke har vridd seg. All Britax products are carefully designed, manufactured. Page 4 In the Britax-Römer is not liable for any damage to car seats case of an accident, the harnesses of your child seat or seatbelts. Page 60 4.

Harness buckle 4. Turvaistuimen kasvot menosuuntaan ja valjaiden asennus 9—18 kg, ryhmä 1 n. TÄRKEÄÄ — Käytä vain tässä käyttöohjeessa mainittuja ja lasten turvalaitteeseen merkittyjä Page 30 5. Once asleep, take the baby out and put it in its own cradle as soon as possible. Jos autossa on kiinnityslenkit istuimien liukukiskoissa, toinen vaihtoehto on käyttää niitä kuvan 4g pikkukuva. Britax-Römer ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat väärinkäytöstä tai huolimattomuudesta.

BRITAX MULTI-TECH II USER INSTRUCTIONS Pdf Download | ManualsLib

Page 76 5. Make sure the harness straps are not twisted. For guarantee purposes proof of purchase will be. Routing label 7. Pane lapsi turvaistuimeen ja kiinnitä valjaat. Page 53 kg kg Sjekk at belte ikke har vridd seg. MULTI-TECH II. Bei einem Unfall würden die Gurte Ihres Kindersitzes und die Autogurte Ihr Kind nicht bestmöglich schützen. Förvaringsfack för bruksanvisning bakom överdrag 3. Page kg kg No, the baby could suffocate. Achten Sie darauf, dass der Gurt nicht verdreht ist. Page 6: Installing In Rear Side Seat 2. Setetrekk 2. Page 74 3. To avoid the harness twisting, lay the shoulder straps over the sides of the seat by placing the buckle tongues behind the elastic harness stowage straps. Damit die Gurte sich nicht verdrehen, legen Sie die Gurte über die Seiten des Sitzes, indem Sie die Schlosszungen in die Gummihalterungen stecken. Tighten the harness by pulling the adjuster strap forward. Page 80 1 Churchill Way West Andover Hampshire SP10 3UW Storbritannien Tel. Push the adjuster button in and at the same time pull BOTH Page 34 ÄLÄ käytä kasvot menosuuntaan sijoitettavaa lasten ovat kiinnitettyinä. Takuu Kaikki Britax-tuotteet on suunniteltu, valmistettu ja testattu huolella. IMPORTANT - Do not use any load bearing contact points other than those described in the instructions and marked in the child restraint. Upload from URL.

Upload from disk. Jos auton penkkien liukukiskoissa on kiinnityslenkit, myös niitä voidaan käyttää kuvan 3g pikkukuva. A replacement cover is available from your Britax. However, should this product prove faulty. Page 68 VARMISTA, että auton kaikkien matkustajien turvavyöt se on turvallista. Haltegummi 5. Page 42 4.

User manual Britax MULTI-TECH II ( pages)

Gurtschloss 4. Valjaiden lukko 4. Once asleep, take the baby out and put it in its own cradle as soon as possible. Page 66 Lue tämä käyttöohje huolellisesti ENNEN turvaistuimen asentamista. Suosittelemme säilyttämään ostotositteen takuuta varten. All Britax products are carefully designed, manufactured. Page 20 1. Page 21 kg kg Page 87 kg kg Britax does not accept liability for damage arising from. Kumihihna valjaiden säilytystä varten 5. Om din bil har en ögla vid sätets glidskena, kan denna användas alternativt infogat i bild 3g. WICHTIG — Montieren Sie die Haltegurte nicht mit Gepäckriemen. Förvaringsfack för bruksanvisning bakom överdrag 3. Page 37 kg kg Brugeranvisning 7. Page 7 kg Loop the tether straps around the vehicle seat in front of the child seat as shown dia 2f. Page 2. Paina säätönappia ja vedä samanaikaisesti MOLEMMAT olkahihnat mahdollisimman pitkälle eteen Kuva 1a. Page 60 4. Wenn Ihr Auto eine Öse an der Gleitschiene des Sitzes besitzt, kann diese alternativ benutzt werden Einlage in Abb. Ögla säkerhetsbältets ögleändar runt om framsätet och tillbaka enligt bilden Bild 4h. Denne garantien kan ikke overdras og gjelder derfor ikke brukte produkter.

TÄRKEÄÄ — Älä käytä muita kuormituskohtia kuin niitä, jotka on kerrottu ohjeissa ja merkitty. Page 44 4. This manual is also suitable for: Römer multi-tech ii. Page 7 kg kg Harness buckle 4. Comfort pillow 6.

Produktsupport | Britax Römer

This guarantee is not transferable and therefore does not apply to second-hand products. ApS Baldersbuen DK Hedehusene Tlf: 46 59 11 55 Fax: 46 59 11 66 E-post: post bylow. Nutzerhinweis 7. Page 28 5. Etikett med diagram 7. Page 38 2. TÄRKEÄÄ — Älä kiinnitä kiinnityshihnoja matkatavarahihnoilla. Beckengurtführung vorwärts gerichteter Einsatz 8. Page 16 6. Page 52 1. VIKTIGT — Använd inga andra bärpunkter än de som beskrivs i den här bruksanvisningen och som märkts i barnskyddsanordningen. Push the adjuster button in and at the same time pull BOTH shoulder straps forward as far as possible dia 1a. Älä siis myy omaasi äläkä anna sitä muiden käyttöön. Page 83 Verwendung von Ersatzbezügen anderer Hersteller einem Risiko aus. Seleplaceringsanvisning 7. Komfortpute 6. Page 22 2. Vyötunnelin aukko selkä Förvaringsfack för bruksanvisning bakom överdrag 3. So that the harness does not twist, insert the harness over the sides of the seat, by inserting the buckle tongues into the rubber holders. TÄRKEÄÄ — Älä käytä muita kuormituskohtia kuin niitä, jotka on kerrottu ohjeissa ja merkitty. Provide a clear and comprehensive description of the issue and your question. Page 1. Britax, whilst taking into account child car seat contact with vehicle seats throughout the development of new DO NOT use anything, such as a cushion or coat, products, cannot accept responsibility for damage to raise the child seat off the passenger seat. Page 50 EKSTREM FARE!

Restore password. Montering av barnesete forovervendt med bilbelter kg gruppe 1 ca. Push the adjuster button in and at the same time pull BOTH Etikett med diagram 7. Komfortdyna 6. Page 2 DO NOT use the child seat on side facing or rearward facing vehicle seats. Turvaistuimen kasvot menosuuntaan ja valjaiden asennus 9—18 kg, ryhmä 1 n.

Britax MULTI-TECH II User Instructions

Turvaistuin tulee hävittää turvallisesti ja ympäristöystävällisesti. VIKTIGT - Montera inte underförankringsbanden med bagageremmarna. Remove the belt from the buckle Insert in Fig. Page 73 kg Kierrä kiinnityshihnat turvaistuimen edessä olevan auton penkin ympäri kuvan mukaisesti Kuva 2f. Page 78 5. Sjekk at belte ikke har vridd seg. VIKTIGT — Använd inga andra bärpunkter än de som beskrivs i den här bruksanvisningen och som märkts i barnskyddsanordningen. Montere barnesetet vendt forover med belte til voksne kg gruppe 2 ca. Page 74 3. VIKTIGT — Montera inte säkerhetsbältet med bagageremmen. Page 52 1. Page 12 4. Avfallshantera din bilbarnstol säkert och miljövänligt. Page 8 2. Drücken Sie die Verstelltaste und ziehen Sie gleichzeitig BEIDE Schultergurte so weit wie If your car is equipped with a runner loop on the seat runners, these may be used as an alternative dia 3g inset. Anpassen des Kindersitzes Stellen Sie den Kindersitz auf den Boden. Obwohl Britax-Römer bei der Entwicklung neuer Produkte darauf achtet, dass Auto-Kindersitze in Den Kindersitz NICHT zu Hause verwenden. Page 41 kg Lägg bilbältet om bilsätet före bilbarnstolen enligt bilden Bild 2f. Setzen Sie Ihr Kind in den Kindersitz und legen Sie den Gurt an. Below, you will find the most frequently asked questions about the Britax MULTI-TECH II. Kiristä valjaat vetämällä säätöhihnaa eteenpäin. Manuals Brands Britax Manuals Car Seat MULTI-TECH II User instructions Britax MULTI-TECH II User Instructions.

Page 43 kg Lägg ett säkerhetsbälte om förarsätet och om passagerarsätet enligt bilden bild 3f. Car Seat Britax Marathon 65 User Manual Britax marathon 65 86 pages. Tighten the harness by pulling the adjustment straps forward. Page 38 2. Vyötunnelin aukko selkä IKKE bruk, under noen omstendigheter, et barnesete Selv om Britax tar hensyn til kontakt mellom barnesetet som vendes bakover i et passasjersete der det er en og bilseter i utviklingen av nye produkter, kan de ikke aktiv kollisjonspute.